International SEO Services

Wordely provides international SEO services in over 60 languages, thanks to our specialized SEO translators. Contact us now and receive your free quote in 30 minutes.

Wordely, The Specialist In Multilingual International SEO

Translating a website without optimizing it for international SEO is strongly discouraged! Without this essential process, your website will not be visible to users, and your business will face difficulties in finding customers and prospects. Choosing an translator specialized in international SEO services will optimize the translations of your web content for strategic keywords that generate traffic in your target country. Thanks to this acquisition of new visitors, you will be able to grow your business and thus increase your revenue!

Wordely agency offers its SEO translation services (search engine optimization) to ensure a seamless delivery between localizing your website’s content and optimizing it for foreign search engines. We work in more than 60 languages thanks to our translators specialized in international SEO. Contact us now to receive an estimate tailored to your needs.

Our International SEO Services

Our firm offers much more than simple keyword translation. We act as a multilingual partner conducting relevant keyword research and thus offering tailor-made translations for multilingual SEO. Before each project, we perform keyword research using various tools and also by reviewing competitor websites in your business niche.

SEO Translation of Your Online Content

After keyword research, the SEO translation of internet content starts by integrating these keywords naturally and relevantly into the translation, while preserving the meaning and style of the original content.

Compliance with Character Limitations for Your URLs, Meta Titles, and Meta Descriptions

It’s also important to ensure that technical aspects, such as meta tags, titles, and descriptions, are correctly translated and optimized. The international SEO services process often includes close collaboration with SEO experts to ensure that the translation is linguistically accurate and also effective for SEO.

In the context of translations, the character limitation constraints for titles and meta descriptions present a particular challenge. Linguists will then need to adapt to the often tighter character limits in certain languages. This complex process requires great skill to condense information while preserving strategic keywords and the core message.

Whatever your multilingual challenges in SEO translation, our team supports you and provides personalized advice. Don’t wait any longer, contact us by email or through our web content translation quote form.

More Than 60 Languages Translated

Our translation firm in both Francophone and Anglophone Canada offers language services in numerous combinations. Our 800 expert translators translate into common languages as well as into more rare languages.

  • Albanian
  • Croatian
  • English
  • German
  • Italian
  • Lithuanian
  • Romanian
  • Slovenian
  • Turkish
  • Arabic
  • Czech
  • Estonian
  • Greek
  • Japanese
  • Norwegian
  • Russian
  • Spanish
  • Ukrainian
  • Bulgarian
  • Danish
  • Finnish
  • Hindi
  • Korean
  • Polish
  • Serbian
  • Swedish
  • Vietnamese
  • Chinese
  • Dutch
  • French
  • Hungarian
  • Latvian
  • Portugueuse
  • Slovak
  • Thai
  • And many more…

FAQ on Our International SEO Services

How to succeed in multilingual optimization for search engines?

To succeed in your SEO translation project, it’s essential to create quality content in each target language, ensuring cultural relevance and translation accuracy. Use hreflang tags to help search engines identify the language and region targets of each page. Also, make sure to optimize keywords for each linguistic market, considering local variations and search behaviors.

What’s the difference between an SEO translator and a traditional translator?

An SEO translator focuses not only on accurate linguistic translation but also on optimizing content for search engines in the target language. This includes researching and integrating relevant keywords, understanding cultural nuances, and local search behaviors. In contrast, a traditional translator mainly focuses on fidelity and fluidity, without consideration for SEO translation.

How much does multilingual optimization for search engines cost?

The price of international SEO services varies according to many factors such as the amount of text to translate, whether or not to include meta descriptions or meta titles. The integration of translated texts into your CMS and the desired delivery timeframe also affect the cost of your project.

Get your free quote

Contact us now and receive our estimate in 30 minutes.