Video Game Translation Services

Our translation agency provides video game translation services in over 60 languages, thanks to our specialized translators and technicians. Contact us to receive your free quote.

Wordely, Video Game Translation Specialist

Video game translation is an essential step in the localization and marketing of your products worldwide. This process requires great rigor as well as a creative approach from the translator. Indeed, video game translation straddles both audiovisual translation and the translation of marketing elements. It is therefore crucial to entrust this step to a translator with solid experience in these fields.

At Wordely, we offer our video game translation services in more than 60 languages, thanks to our specialized translators. We are accustomed to working within tight deadlines and being highly responsive. Receive high-quality translations perfectly adapted to your target audience for a better impact on your foreign users. Do you wish to translate a video game quickly? Contact us and receive our personalized estimate promptly.

A Video Game Translator Dedicated To Your Project:

Every video game translation project is unique. The translator must have a deep understanding of the game, including its universe, storyline, and mechanics. They must also master cultural and linguistic nuances to creatively adapt the content while preserving the spirit and tone of the original game. Our entire team of talent is passionate about video games, which allows us to translate not just the words, but also the gaming experience for the user.

Rigorously selected, all our translators work exclusively into their native language. They translate several video games each year, regardless of the type of game, the format of the translation, or the requested translation language.

Comprehensive Video Game Translation Services

  • Commercial Translation: cover, packaging, written and audiovisual launch advertising…
  • Technical Translation: game manual, instructions, product description…
  • Audiovisual Translation: subtitling and dubbing of dialogues, translation of menus, translation of tutorials…
  • Legal Translation : exploitation contracts, intellectual property, distribution agreements…

Over 60 Languages Translated

Our translation company assists professionals and industrial groups with the translation of instructions and user manuals. Our translators translate exclusively into their native language in more than 60 languages:

  • Albanian
  • Croatian
  • English
  • German
  • Italian
  • Lithuanian
  • Romanian
  • Slovenian
  • Turkish
  • Arabic
  • Czech
  • Estonian
  • Greek
  • Japanese
  • Norwegian
  • Russian
  • Spanish
  • Ukrainian
  • Bulgarian
  • Danish
  • Finnish
  • Hindi
  • Korean
  • Polish
  • Serbian
  • Swedish
  • Vietnamese
  • Chinese
  • Dutch
  • French
  • Hungarian
  • Latvian
  • Portugueuse
  • Slovak
  • Thai
  • And many more…

FAQ on Our Video Game Translation Services

How much do your video game translation services cost?

The cost of translating video games is determined based on several factors including the translation language, desired delivery timeframe, and volume of text to translate. To know the exact amount for your project, contact us with the different materials to translate (contracts, commercial content, gameplay, etc).

How soon can I receive my translated files?

The timeframe to have a game translated primarily depends on the volume of text to translate and the translation language. However, our highly responsive team is at your disposal to meet all your deadline requirements, even the most urgent ones.

How does the video game translation process work?

The video game translation process initially involves extracting the original text from the game, followed by a careful translation that considers the context, style, and cultural subtleties of the game. Translators work closely with developers to ensure that the translated text integrates seamlessly into the interface and respects technical constraints. Finally, a testing and revision phase is crucial to ensure that the translation is in line with the studio’s vision and suited to their target audience.

Get Your Free Quote

Contact us and receive your personalized estimate in less than 30 minutes.