Agence de traduction en roumain
Traductions certifiées, traductions spécialisées, transcription, interprétation, SEO multilingue : notre agence de traduction en roumain propose une large gamme de services linguistiques professionnels grâce à nos traducteurs natifs et expérimentés. Tous traduiront vos documents, sites web et fichiers spécialisés avec précision et rigueur. Recevez votre devis gratuit en 30 minutes.
Traduction du roumain vers le français canadien
La langue roumaine est parlée par environ 24 millions de locuteurs, principalement en Roumanie et en Moldavie, mais aussi dans des communautés roumaines en Europe, en Amérique du Nord et en Australie. Elle est utilisée dans divers secteurs tels que l’industrie automobile, l’informatique, le tourisme, la littérature et la diplomatie. Faire appel à un traducteur roumain natif est crucial lorsqu’une communication précise et culturellement adaptée est nécessaire, que ce soit pour la traduction de documents officiels, de contrats commerciaux ou pour des interactions avec des partenaires roumains dans le cadre de projets internationaux ou locaux.-.
Chez Wordely, nos traducteurs sont spécialisés dans de nombreux domaines d’activité (juridique, finance, automobile, aéronautique, énergie, agriculture…). Ils sauront faire preuve de rigueur pour livrer des traductions de haute qualité dans des délais rapides.
800
traducteurs à Montréal et dans tout le Québec
11
bureaux locaux au Canada
4M
de mots traduits chaque année
10
années d’expérience
Traduction français roumain de vos documents :
|
|
|
Traducteur agréé français-roumain au Québec
Trouvez un traducteur agréé pour votre traduction certifiée du français vers le roumain et vice versa. Recevez votre devis gratuit en 30 minutes.
Traductions urgentes en roumain
Recevez votre traduction urgente vers le roumain ou le français en seulement quelques heures. Contactez-nous et obtenez notre offre de prix dans les plus brefs délais.
Trouvez un traducteur roumain spécialisé dans votre industrie
Notre cabinet propose des services de traduction français-roumain pour tous vos documents, et ce quel que soit votre secteur d’activité :
|
|
|
Nos cabinets de traduction au Canada
Courriel: [email protected]
Adresse de l’agence: 1200 Avenue Collège McGill, Montréal, Québec H3B 4G7
Horaires: Du lundi au vendredi
De 8h à 18h
Visites uniquement sur rendez-vous
Une équipe de traducteurs professionnels
Wordely, c’est une équipe de 800 traducteurs professionnels qui traduisent tous types de documents officiels et spécialisés. Rigoureusement sélectionnés, nos linguistes travaillent uniquement vers leur langue maternelle et sont basés dans le pays où la langue cible est parlée. Cette expertise vous permettra d’obtenir des traductions de haute qualité, parfaitement adaptées aux codes culturels de votre public cible.
Tous nos spécialistes possèdent une expertise sectorielle dans un domaine précis. Vous aurez ainsi la certitude de collaborer avec un linguiste qui maîtrise votre jargon professionnel et les normes relatives à votre industrie. Choisir Wordely pour votre projet, c’est opter pour une traduction fiable, parfaitement adaptée à vos objectifs internationaux.
Vos traductions livrées rapidement
Nous savons que de nombreuses formalités doivent être accomplies le plus rapidement possible. C’est pourquoi notre agence sait faire preuve de réactivité pour livrer vos traductions dans des délais rapides.
Grâce à notre forfait de traduction urgente, vous pourrez obtenir vos traductions certifiées ou vos traductions de documents professionnels en seulement quelques heures. Il vous suffit de nous préciser vos impératifs de délais lors de votre demande de devis.
FAQ sur la traduction du français vers le roumain
Comment trouver un traducteur roumain agréé ?
Pour trouver un traducteur agréé français roumain au Canada, vous pouvez consulter les registres de l’Association des traducteurs et interprètes du Canada (ATIC). Vous pouvez également travailler avec un cabinet de traduction comme Wordely, qui propose des services linguistiques certifiés.
Quand obtenir une traduction certifiée en roumain ?
Une traduction certifiée en roumain est nécessaire lorsque des documents officiels doivent être présentés à des autorités gouvernementales, éducatives ou judiciaires, comme pour les demandes de visa, les dossiers d’admission universitaire, ou les procédures légales. Elle garantit l’exactitude de la traduction par rapport à l’original. Cette exigence assure que le document est fidèlement et officiellement reconnu.
Combien coûte une traduction en roumain ?
Le prix d’une traduction en roumain varie selon plusieurs éléments : le couple de langue, la technicité du texte, le nombre de mots à traduire mais aussi le délai de livraison souhaité. La meilleure solution pour connaître le coût de votre projet est de nous contacter en nous joignant les documents à traduire.
Obtenez votre estimation gratuite
Contactez-nous et obtenez votre devis gratuit en 30 minutes seulement.