Traducteur agréé Québec

Nos traducteurs agréés au Québec traduisent tous vos documents administratifs, juridiques et officiels dans plus de 60 langues. Recevez votre estimation gratuite en moins de 30 minutes.

Un traducteur agréé au Québec disponible pour traduire vos documents

Au Québec comme dans tout le Canada, le traducteur agréé joue un rôle essentiel dans la facilitation de la communication et de l’échange d’informations entre les langues. Reconnu officiellement par l’Ordre de traducteurs, terminologues et interprètes agréés du Québec (OTTIAQ), ce professionnel est habilité à certifier la fidélité et l’exactitude de traductions de documents officiels et légaux. Ces documents incluent des certificats de naissance, des diplômes, des contrats, et des documents juridiques, essentiels pour les procédures d’immigration, d’éducation et de commerce international.

La traduction par un traducteur agréé garantit l’exactitude linguistique, mais aussi la reconnaissance officielle des documents traduits auprès des institutions gouvernementales et privées, tant au Québec que dans le reste du monde. L’agence Wordely propose ses services de traduction certifiée grâce à son vaste réseau de traducteurs agréés basés dans tout le Québec. Nous traduisons ainsi vos documents administratifs, juridiques et officiels dans plus de 60 langues, notamment en français, anglais, espagnol, arabe, polonais, allemand, néerlandais, chinois, japonais, coréen et dans de nombreuses autres langues. Contactez-nous dès maintenant et recevez votre devis gratuit et sans engagement en 30 minutes seulement.

Nous traduisons de nombreux documents

Pour les personnes :

  • Certificat de naissance
  • Certificat de mariage
  • Certificat de divorce
  • Diplômes d’études
  • Relevés de notes
  • Permis de conduire
  • Casier judiciaire
  • Testament et successions
  • Contrat immobilier
  • Documents d’immigration
  • Documents d’adoption
  • Dossiers médicaux et rapports de santé
  • Documents d’assurance
  • Déclarations de revenus et documents fiscaux
  • Et bien d’autres documents…

Pour les entreprises :

  • Incorporations de compagnies
  • Statuts de compagnies
  • Procès-verbaux
  • Brevets et documents de propriété intellectuelle
  • Rapports financiers et bilans annuels
  • Manuels d’employés
  • Appel d’offres
  • Accords de non-divulgation
  • Contrats d’emploi et lettres d’offre
  • Documents d’assurance
  • Rapports d’audit et d’évaluation
  • Communications officielles avec les gouvernements
  • Catalogues de produits
  • Et bien d’autres documents…

Trouvez un traducteur agréé au Québec dans votre langue

Grâce à nos experts partenaires, nous pouvons assurer vos traductions certifiées conformes de documents officiels et juridiques dans de nombreuses langues. Parmi les langues prises en charge par notre équipe :

  • Allemand
  • Anglais
  • Arabe
  • Bulgare
  • Cantonais
  • Coréen
  • Croate
  • Danois
  • Espagnol
  • Finnois
  • Français
  • Grec
  • Hongrois
  • Italien
  • Japonais
  • Néerlandais
  • Norvégien
  • Polonais
  • Portugais
  • Roumain
  • Russe
  • Serbe
  • Serbe
  • Slovaque
  • Slovène
  • Suédois
  • Mandarin
  • Tchèque
  • Thaïlandais
  • Turc
  • Ukrainien
  • Vietnamien

Quelles sont les spécificités d’un traducteur agréé à Montréal ?

Membre de l’OTTIAC, le traducteur agréé à Montréal possède une formation spécialisée en traduction et propose ses services aux compagnies et aux personnes qui ont besoin de traduire des documents. Wordely Canada collabore avec de nombreux partenaires dûment habilités à effectuer des traductions officielles pour toutes vos démarches administratives, migratoires ou juridiques. Rigoureusement sélectionnés, tous nos linguistes sont spécialisés dans un domaine précis (juridique, médical, technique, etc). Vous aurez ainsi la garantie d’obtenir des traductions qui maîtrisent votre jargon technique et toutes les subtilités de votre industrie.

Chaque prestation est réalisée dans les délais convenus dans nos devis et sont réalisées dans la plus grande confidentialité. Nos chefs de projets veillent au bon déroulement de la prestation et sont votre interlocuteur unique tout au long de la traduction. Ils sont à votre disposition pour toute question et vous fournissent de précieux conseils pour réussir vos projets à l’international. Avant, pendant comme après la livraison de vos documents traduits, ils assurent le lien avec nos traducteurs et fournissent des réponses personnalisées à toutes vos problématiques multilingues. Vous cherchez un traducteur agréé à Montréal pour votre projet ? Demandez dès maintenant votre devis gratuit en moins de 30 minutes.

FAQ sur nos services de traduction certifiée au Québec

Quand faire appel à un traducteur agréé au Québec ?

Il est nécessaire de faire appel à un traducteur agréé au Québec lorsqu’une traduction officielle de documents est nécessaire pour des procédures légales, administratives ou gouvernementales, garantissant ainsi l’exactitude et la reconnaissance légale des documents traduits.

Quelles sont les langues les plus traduites par votre équipe ?

Bien entendu, les traductions français anglais sont les plus demandées au Québec. Et pour cause, il s’agit des deux langues officielles du Canada. Nous travaillons également beaucoup en espagnol, en arabe, en allemand, en italien ou dans les langues d’Europe de l’Est (hongrois, bulgare, roumain, slovaque), mais aussi en chinois, thaïlandais, vietnamien, japonais, coréen, hindi et dans de nombreuses autres langues.

Dans quelles villes trouver un traducteur agréé au Québec ?

La ville de Québec possède beaucoup de traducteurs agréés car il s’agit de la ville principale de la province de Québec. Vous pouvez également trouver des experts dûment habilités à Montréal, à Ottawa, à Gatineau, à Trois Rivière, à Saguenay ou encore à Lévis.

Combien coûte une traduction certifiée au Québec ?

Cela dépend de plusieurs facteurs, dont la langue de traduction mais aussi la longueur du document à traduire. Pour un acte simple, le prix est défini à la page et dépend du couple de langue mais aussi du délai de livraison souhaité. Pour connaître le coût exact de votre projet, contactez-nous dès maintenant en joignant les documents que vous souhaitez traduire.

Obtenez votre devis gratuit

Contactez-nous et recevez votre devis personnalisé en 30 minutes.