Agence de traduction pour le secteur informatique
Le cabinet Wordely assure des services de traduction informatique pour tous les professionnels. Contactez-nous et recevez votre estimation gratuite en 30 minutes.
Wordely, le spécialiste de la traduction pour le secteur informatique
Dans un monde toujours plus digitalisé ou le big data, la cybersécurité et l’intelligence artificielle occupent une place quotidienne dans la vie des entreprises, les échanges multilingues sont nombreux. Dans un tel contexte, il est important de développer ses produits et services en dehors de nos frontières.
C’est pourquoi l’agence de traduction Wordely propose ses services de traduction pour le secteur informatique. Grâce à nos linguistes spécialisés dans ce domaine, nous vous garantissons des traductions de haute qualité adaptées au domaine de l’informatique. Nos spécialistes connaissent toutes les spécificités techniques du domaine et peuvent traduire dans vos documents HTML ou JSON. Nous sommes également experts dans l’art de la traduction SEO pour traduire vos contenus web, méta titres et métadescriptions. Vous cherchez un traducteur informatique ? Contactez-nous dès maintenant pour recevoir votre estimation gratuite en moins de 30 minutes.
Nous traduisons de nombreux contenus avec des délais rapides :
Nos linguistes assurent la traduction de tous vos contenus, quel que soit le support, dédié dans le domaine des télécommunications et des logiciels. Parmi les contenus les plus demandés :
- Sites internet
- Logiciels
- Jeux vidéo
- Supports de formation
- Cahiers des charges
- Brevets informatiques
- Procédures
- Programmes
- Applications mobiles
- Commerce électronique
- Notices, modes d’emploi
- Manuels utilisateurs
- Bases de données
- Des documents pour le domaine des télécommunications
Vous aussi avez besoin de traductions informatiques ? Contactez-nous dès maintenant pour recevoir votre cotation en 30 minutes.
Un cabinet expert en traduction informatique
Wordely collabore avec un vaste réseau de traducteurs spécialisés dans le secteur de l’informatique. Rigoureusement sélectionnés, tous traduisent vers leur langue maternelle et possèdent une longue expérience dans ce domaine. Grâce à des glossaires terminologiques et des compétences dans tous les formats web et informatiques, nous vous garantissons des traductions de qualité conformes à vos objectifs.
Adresse: 1200 McGill College Avenue, Montréal, QC H3B 4G7
E-mail: [email protected]
Visites sur rendez-vous uniquement
Toutes les agences de traduction et d’interprétation au Canada
Plus de 60 langues traduites
Notre firme de traducteurs au Canada francophone et anglophone propose ses services langagiers dans de nombreuses combinaisons. Nos 800 traducteurs experts traduisent dans des langues courantes mais aussi dans des langues plus rares.
- Albanais
- Allemand
- Anglais
- Arabe
- Bulgare
- Chinois
- Coréen
- Croate
- Danois
- Espagnol
- Estonien
- Finnois
- Français
- Grec
- Hongrois
- Hindi
- Italien
- Japonais
- Letton
- Lituanien
- Néerlandais
- Norvégien
- Polonais
- Portugais
- Roumain
- Russe
- Serbe
- Slovaque
- Slovène
- Suédois
- Tchèque
- Thaïlandais
- Turc
- Ukrainien
- Vietnamien
- et bien d’autres …
FAQ sur la traduction pour le secteur informatique
Dans quels formats de fichiers travaillez-vous ?
Nos traducteurs informatiques ont l’habitude de travailler dans de nombreux types de formats informatiques. Nous pouvons par exemple traduire des fichiers HTML, JSON ou dans n’importe quel type de fichier (PDF, Word, Excel, Power Point). Lorsque cela est nécessaire, nous pouvons travailler dans des solutions de localisation.
Pourquoi travailler avec un traducteur spécialisé en informatique ?
Travailler avec un traducteur spécialisé en informatique est crucial car il comprend non seulement les termes techniques spécifiques au domaine, mais saisit aussi les nuances et le contexte liés à la technologie. Cette expertise assure une traduction précise et pertinente, facilitant la communication et la compréhension entre les experts de l’informatique et un public plus large. Seul un traducteur informatique pourra correctement traduire pour les documents techniques, les logiciels, et les contenus web où la clarté et l’exactitude sont primordiales.
Quel est le prix d’une traduction informatique ?
Le prix d’une traduction informatique dépend de nombreux facteurs tels que la langue de traduction, le volume à traduire mais aussi le support de traduction. Bien entendu, le délai de livraison aura également une incidence sur le coût de votre projet.
Obtenez votre estimation gratuite
Contactez-nous dès maintenant et recevez notre estimation gratuite en 30 minutes.