Services de traduction pour l’industrie automobile

Notre cabinet assure des services de traduction pour le secteur automobile dans plus de 60 langues grâce à ses traducteurs spécialisés. Recevez votre estimation gratuite en moins de 30 minutes.

Un expert en traduction pour le secteur automobile à votre service

Le secteur automobile est très globalisé et exige de traduire de nombreux documents juridiques, techniques et commerciaux pour communiquer à l’international. C’est pourquoi la traduction pour le secteur automobile requiert de nombreuses connaissances techniques, tant à propos des réglementations en vigueur que du jargon technique utilisé chaque jour par l’industrie automobile. 

Notre agence de traduction propose de traduire tous vos contenus multilingues en respectant les terminologies techniques concernant les composants, les processus de fabrication, les types de véhicules, les pièces automobiles et les processus d’assemblages. Nos traducteurs spécialisés dans l’industrie automobile réalisent des traductions de haute qualité dans plus de 60 langues avec des délais rapides. Depuis plus de 10 ans, de nombreux fabricants de véhicules, équipementiers et fournisseurs font quotidiennement appel à nos services de traduction spécialisés dans le secteur automobile. Contactez-nous dès maintenant pour recevoir votre cotation gratuite dans des délais rapides.

Wordely, agence de traduction pour l’industrie automobile

L’agence de traduction canadienne Wordely traduit tous types de documents pour le secteur automobile. Nos traducteurs spécialisés utilisent leurs connaissances et des glossaires techniques pour faire de votre projet un succès. Demandez votre estimation afin de savoir de quelle manière nous pouvons vous aider à faire face à vos objectifs multilingues.

Adresse: 1200 McGill College Avenue, Montréal, QC H3B 4G7

E-mail: info@wordely.ca

Visites sur rendez-vous uniquement

Toutes les agences de traduction et d’interprétation au Canada

Des traducteurs professionnels spécialisés dans votre industrie

Chez Wordely, nous assistons depuis plus d’une décennie les acteurs de l’industrie automobiles : fournisseurs, fabricants, constructeurs, équipementiers automobiles etc. Grâce à notre réseau de traducteurs professionnels spécialisés dans le secteur automobile, nous livrons des traductions de haute qualité parfaitement conformes aux réglementations et aux objectifs de votre projet. 

Rigoureusement sélectionnés, tous nos linguistes traduisent uniquement vers leur langue maternelle. Bien plus qu’une simple transcription d’une langue à une autre, vous aurez la garantie de recevoir des traductions qui respectent tous les termes techniques de l’industrie automobile utilisés dans votre langue cible. Que vous souhaitiez implanter un site à l’international, communiquer auprès du public, vos fournisseurs ou partenaires commerciaux, obtenez des traductions fiables et précises pour votre internationalisation. 

Pour recevoir une estimation personnalisée, contactez-nous par courriel ou directement grâce à notre formulaire gratuit de soumission.

Les documents automobiles et mécaniques que nous pouvons traduire :

  • Manuels d’utilisation de véhicules
  • Catalogues de pièces détachées
  • Fiches techniques de produits
  • Documents de conformité et certifications
  • Brochures et matériel marketing
  • Rapports de recherche et développement
  • Rapports d’essais de véhicules
  • Documents légaux et réglementaires
  • Communications internes d’entreprise
  • Présentations et documents de conférence
  • Manuels d’interface utilisateur pour logiciels automobiles
  • Publicités de voitures
  • Et de nombreux autres documents…

Plus de 60 langues traduites

Notre compagnie de traduction assiste les professionnels et groupes industriels dans la traduction de notices et de manuels utilisateurs. Nos traducteurs traduisent uniquement vers leur langue maternelle dans plus de 60 langues :

  • Albanais
  • Allemand
  • Anglais
  • Arabe
  • Bulgare
  • Chinois
  • Coréen
  • Croate
  • Danois
  • Espagnol
  • Estonien
  • Finnois
  • Français
  • Grec
  • Hongrois
  • Hindi
  • Italien
  • Japonais
  • Letton
  • Lituanien
  • Néerlandais
  • Norvégien
  • Polonais
  • Portugais
  • Roumain
  • Russe
  • Serbe
  • Slovaque
  • Slovène
  • Suédois
  • Tchèque
  • Thaïlandais
  • Turc
  • Ukrainien
  • Vietnamien
  • et bien d’autres …

FAQ sur la traduction automobile et mécanique

Combien coûte une traduction pour le secteur automobile ?

C’est difficile sans avoir pu examiner les documents à traduire. Généralement, le prix d’une traduction automobile est déterminé selon la langue source et cible, le volume de texte à traduire et le délai de livraison souhaités. D’autres critères pourront également avoir une influence sur ce prix : la mise en page, la technicité du texte, le type de fichier à traduire…

Quelles sont les compétences d’un traducteur professionnel dans le secteur automobile ?

Pour traduire un document pour l’industrie automobile, il est conseillé de faire appel à un traducteur professionnel justifiant d’une solide expérience en traduction technique. Celui-ci devra connaître tous les termes et concepts relatifs au secteur automobile. Cet élément est indispensable pour vous permettre d’obtenir des documents de qualité à la hauteur de vos attentes.

Comment choisir une agence de traduction spécialisée dans le secteur automobile ?

Il convient de choisir un cabinet de traduction professionnel dans le secteur automobile avec des traducteurs qui connaissent les terminologies techniques spécifiques à l’automobile. En faisant appel à un professionnel, vous pourrez facilement obtenir des documents précis et respectent les aspects techniques et commerciaux liés à la traduction automobile.

Obtenez votre estimation gratuite

Contactez-nous dès maintenant et recevez notre estimation gratuite en 30 minutes.